Lokasi Wisata dan Nama Orang di Jepang Bisa Membingungkan

Lokasi Wisata dan Nama Orang di Jepang Bisa Membingungkan

Menguasai sedikit tentang Lingo dan memperoleh Dalam Lihat!

Jika Anda mempertanyakan mengapa orang-orang Jepang membuat referensi ke Mt. Fuji sebagai Mr Fuji, Anda tidak sendiri.

Setelah saya mulai dengan datang ke Jepang, dan benar-benar tepat sampai sekitar dua tahun di masa lalu, dengan sempurna benar, benar-benar itu tetap berlangsung kesepakatan yang baik, saya bingung dan terus untuk mendapatkan bingung dengan nama posisi.

Dalam bahasa Jepang, Mt. Fuji disebut sebagai Fujisan. Juga, saat Anda tahu, kehormatan untuk mengatasi orang-orang di Jepang biasanya untuk memasukkan “san” untuk nama mereka. Inilah sebabnya, aku benar-benar menganggap bahwa orang-orang Jepang benar-benar dihormati Mt. Fuji terutama karena mereka sedang mengacu Mt. Fuji Fuji “san” atau Mr Fuji. Jadi melestarikan dalam pikiran Anda bahwa Anda memasukkan san menjadi kehormatan untuk nama selain menggunakan san gunung. Oh, dan omong-omong, “san” juga menunjukkan “tiga”. Banyak “san” dalam Tanah di Soaring Surya.

Detail lain aku melihat beberapa hari yang lalu adalah bahwa mengingat Castle Edo mengalami parit yang “Hori” dalam bahasa Jepang, Anda dapat menemukan dua jalan utama di Tokyo yang bernama Uchibori-dori dan Sotobori-dori. “Uchi” berarti “di dalam” parit dan “Soto” menyarankan “luar” parit. Saya memahami mana parit di kastil Edo usang yang menjadi lahan-diisi dan sekarang thoroughfares utama joging sebagai akibat dari Tokyo. Anda akan mendengar instruksi yang datang dengan “Sotobori dori” dan “Uchibori dori” dan sekarang Anda mungkin tahu bahwa jalan raya ini digunakan untuk menjadi parit untuk melindungi Istana Edo.

Di sini adalah nama daerah yang menarik tambahan untuk diri sendiri. Bagaimana Shiodome? Hmmm. Tebak apa yang berarti? “Shio” berarti “Tide” dan “Dome” menyarankan untuk “berhenti” atau “menahan”. Oleh karena itu tempat di sekitar stasiun Shinbashi yang disebut Shiodome pasti tempat dataran rendah yang digunakan untuk mendapatkan air. Mungkin berhenti pasang datang ke daerah Shinbashi.

Bagaimana daerah seperti Yamanaka-ko, Kawaguchi-ko, atau Biwa-ko? Ya, Anda bisa menebaknya! “Ko” menunjukkan danau. Tapi ah-hah! Itu berbeda dari nama-nama seperti Hanako, Hoshiko atau Yoko. The “Ko” dalam nama-nama ini menunjukkan “Anak”. Hippie cukup tidak akan Anda berpikir bahwa? Hana-ko dapat menunjukkan “Bunga Child” atau Hoshiko dapat menyiratkan “Star Child” atau Yoko dapat menyarankan “Sun-anak”. Menyenangkan, menakjubkan, semua nama-alami dan bersahaja untuk wilayah meresap dalam penghormatan yang sangat Shinto untuk ibu alam dan roh-roh di setiap detil tinggal.

Apakah Anda membaca kalimat “Ohayou”? Yang diterjemahkan sebagai “Selamat Pagi” tapi benar-benar menyiratkan “Its awal” bersama-sama dengan kehormatan “O” pertama dengan kata. Sama seperti malam yang “Oyasuminasai” yang secara harfiah berarti “Istirahat Now” menggunakan sebuah kehormatan “O” untuk memulai kalimat. “Oyasumi” juga kata untuk liburan istirahat atau hari libur dan praktis menunjukkan “istirahat” dengan menggunakan kehormatan “O” di atas. Bagaimana dengan “Oseiji”, hmmm, yang dan satu yang menarik. Ini berarti “pujian kosong” sehingga Anda akan menggunakannya ketika seseorang memberitahu Anda cara yang indah Anda dan Anda ingin menikmati bawah. “Sonna Oseiji ha iranai yo!” adalah bentuk seperti menyatakan “Hei, Anda tidak harus mentega saya banyak!”. O ya dan jangan mengabaikan kata “Oishii!” ini berarti “Lezat” dan sangat pujian atas Anda dapat memberikan host Anda selama dan setelah makan. Tidak ada kehormatan digunakan di sini karena frase sendiri adalah variasi dan mengungkapkan terima kasih yang tulus Anda.

Belajar sejumlah kata dan frasa dalam bahasa Jepang dan sisanya siap untuk mengakui honorifics menyediakan sekilas ke dalam warisan di daerah, geografi serta bagaimana melihat Jepang ekspresi itu. Sebuah masyarakat dinyatakan terbaik di memiliki kata-kata dan frase jadi jika Anda menemukan diri Anda di Jepang upaya untuk memberikan istilah yang dipertimbangkan.

Ganbatte Kudasai! (Pastikan untuk melakukan yang terbaik!

Satu sama lain dengan kami Posisi Jepang Perusahaan Mitra, Kami menawarkan Anda Turn-Key Produk dan jasa Untuk sukses di Jepang. Kami fokus pada pertumbuhan organisasi untuk hanya bergilir organisasi asosiasi gratis dan sepenuhnya istimewa. Setiap sebenarnya pemimpin mutakhir dalam industri niche dan Jarman International dikhususkan sepenuhnya untuk melihat perusahaan-perusahaan yang indah mengembangkan dan makmur.